MENU (C) (7)

Ska - Mozzik & Elvana Gjata 「Текст」 - Русский перевод

Yeah, yeah! S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje. Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje. S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje. Shkurt e patë kjo lidhje. Unë u ktheva n'vendlindje

#sanderlei #lyrics #TikTok #REMIX


Ska - Mozzik & Elvana Gjata 「Текст」

Yeah, yeah! S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje. Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje. S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje. Shkurt e patë kjo lidhje. Unë u ktheva n'vendlindje

[Verse 1: Elvana Gjata]
Ma ke prish gjakun, uh-uh-uh
Ti ma ke hongër hakun mu-uh-uh
Shijen e hithtë se jam helmu-uh
O ma ke nxi e mo s'të du-uh
Si "What, what, what?" "Ça u bo, babe?"
Ngushëllime bohet mirë, babe
E ma boje doje familjen




Unë e ty me kon një familje

[Pre-Chorus 1: Mozzik]
Oj Elvanë
Jeta ma thej njanën, kam e m'la veç me një kam (Ja!)
Njerz't që keshin mas shumti, shpirti shum' po ju kan
Do sene ikin përgjithmon' e sa dush ti ngan
Sun i nxen, sun i nxen hiq kurrë mo

[Chorus: Mozzik, Elvana Gjata, Bashkë]
S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje



S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje (Eeh)

[Part 2: Mozzik]
Nëse dashnia mish oshtë (Ah!)
Koxha m'paska munu (Ja!)
A m'lejohet me vjell (Hey?) e ma ja fut me gugsu?
1 mish që e pata provu (Ja), shpirtin ma pat' helmu (Woo)
Jeta ma pat' servu e nxehtë e m'pat djegë shumë e n'guh (Rrah)
Krejt um thojn po knoj dhimshem
Shoki po ma ban mos pi shumë
Sun t'kallxoj qysh tek ku prishum, se all story e [?]


Hiq kurgja mos um vetë, sa tek qysh tek e sa vjet
E di unë a jam dal perfect kurrë njetë hiç si kam ngu unë njerzt

[Pre-Chorus 2: Elvana]
O Mozzik, jeta m'ka perplas amo asnjeher s'kom ik
Jav kam kthy me mjalt sa herë ma kan' mshu me thik'
Jam largu prej territ sa herë dritat m'u kanë fik
Asnjeherë, Asnjeherë s'kom ik

[Chorus: Elvana Gjata, Mozzik, Bashkë]
S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje


S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje
S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje
S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje

[Outro: Elvana]


Per gjithkon kom ik babe (Uhhh)
Asnjeher, asnjeher mo jo (Jo, jo, jo)


Ska - Mozzik & Elvana Gjata 「Текст」 - Русский перевод


Ага-ага! Нет, нет непослушания
1 день рождения без тебя. Вы только что видели эту ссылку
Я вернулся в свой родной город. Нет, нет непослушания
1 день рождения без тебя. Вы только что видели эту ссылку. Я вернулся в свой родной город

[Стих 1: Эльвана Гьята]
Ты сломал мою кровь, э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-собой
У тебя есть мой взлом, му-ух-ух
Возьми вкус, который я яд-ух
О, ты черный, и я тебя не люблю
Как "Что, что, что?" "В чем дело, малыш?"


Соболезнования, молодец, детка
Я любил свою семью
У нас с тобой семья

[Пред-хор 1: Моззик]
О, Элван
Жизнь сломалась мне, я оставил ее только с одним кинжалом (здесь!)
У людей, у которых больше всего, больше души
Они уйдут навсегда, и как сильно ты скучаешь по мне
Солнце я nxen, солнце я никогда не снимаю его

[Хор: Моззик, Эльвана Гьята, Башке]
Нет, нет непослушания
1 день рождения без тебя


Вы только что видели эту ссылку
Я вернулся в свой родной город
Нет, нет непослушания
1 день рождения без тебя
Вы только что видели эту ссылку
Я вернулся в свой родной город (EEH)

[Часть 2: Моззик]
Если любовь - плоть (ах!)
Koxha mpaska Munu (здесь!)
Мне разрешено рвота (эй?) И положить ее в горло?
1 мясо, которое я попробовал (Ja), моя душа была отравлена ​​(woo)
Жизнь подала мне горячую, и я не много сжигал (Rah)
Вообще, они говорят, что я сильно потею


Мой друг говорит мне не пить слишком много
Я могу сказать вам, где я сломался, потому что вся история [?]
Удалите курджу, не умирайте самостоятельно, независимо от того, сколько лет
Я знаю, я когда -либо был идеальным, ничего бы ни был

[Pre-Chorus 2: Elvana]
O Mozzik, жизнь наткнулась на меня, но я никогда не уйду
На этой неделе я вернулся с медом, сколько раз они ударили меня ножом?
Я был вдали от земли столько раз, как и свет
Я никогда, никогда не убегу

[Хор: Эльвана Гьята, Моззик, Башке]
Нет, нет непослушания
1 день рождения без тебя


Вы только что видели эту ссылку
Я вернулся в свой родной город
Нет, нет непослушания
1 день рождения без тебя
Вы только что видели эту ссылку
Я вернулся в свой родной город
Нет, нет непослушания
1 день рождения без тебя
Вы только что видели эту ссылку
Я вернулся в свой родной город
Нет, нет непослушания
1 день рождения без тебя
Вы только что видели эту ссылку
Я вернулся в свой родной город



[Outro: Elvana]
Навсегда я ушел, детка (э -э)
Никогда, никогда нет, нет (нет, нет, нет)



Lyrics by Sanderlei

#sanderlei