Your grandfather's guitar
Thinking about how funny I must look
Trying to adjust to what's been there all along
With the boat kiosk lady and her sleepy amigos
Your grandfather's guitar
Thinking about how funny I must look
Trying to adjust to what's been there all along
With the boat kiosk lady and her sleepy amigos
[Chorus]
But it ain't a holiday until
You go to fetch something from the car
[Verse 2]
Travel size champagne cork pops
And we're sweeping for bugs
In some dusty apartment
The what's it called café
You can arrive at 11 and have lunch with the English
[Verse 3]
But it ain't a holiday until
They force you to make a wish
They say "climb up this"
And "jump off that"
And you pretend to fall asleep on the way back
[Chorus]
No, it ain't a holiday until
You go up to fetch something from the car
La guitarra de tu abuelo
Pensando en lo gracioso que debo mirar
Tratando de adaptarse a lo que ha estado allí todo el tiempo
Con la dama del quiosco del barco y su tranquilo amigos
[Coro]
Pero no es unas vacaciones hasta
Vas a buscar algo del auto
[Versículo 2]
Tamaño de viaje Pops de corcho de champán
Y estamos barriendo los insectos
En un apartamento polvoriento
¿Qué se llama Café?
Puedes llegar a las 11 y almorzar con los ingleses
[Versículo 3]
Pero no es unas vacaciones hasta
Te obligan a hacer un deseo
Dicen "Sube esto"
Y "salta de eso"
Y finges que te duermes en el camino de regreso
[Coro]
No, no es unas vacaciones hasta
Subes a buscar algo del auto