MENU (C)

Eddie - Red Hot Chili Peppers 「Tekst」 - Bosanski prevod

I sail in the sunset's trail
I'm a bit of a king
Granny would take a trip
I've been bending the strings

#BLACKPINK #lyrics #Eddie #RedHotChiliPeppers #sanderlei #TikTok #REMIX


Eddie - Red Hot Chili Peppers 「Tekst」

I sail in the sunset's trail
I'm a bit of a king
Granny would take a trip
I've been bending the strings
Got hammers in both my hands
Such a delicate touch
They say I'm from Amsterdam
Does that make me Dutch?

[Chorus]
Please don't remember me
For what I did last night, oh
Please don't remember me


Love them children
Please don't remember me
It's only 1980, it's only 1983
[Verse 2]
Smoking the reefer
Feeling my own light
My brother's a keeper
I married a TV wife
The dеvil's Camaro
Parked in the high school lot
A little sombrеro
Cause teacher was way too hot

[Chorus]


Please don't remember me
For what I did last night, oh
Please don't remember me
Listen [?] now
Please don't remember me
It's only 1980, it's only 1983

[Bridge]
Tell my love "But leave me never"
Can't complain about the weather
Snowing at the rainbow, have a ball
Cut my teeth down at the whiskey
GTOs tried to kiss me
One more song, they have seen it all


[Instrumental Interlude]

[Chorus]
Please don't remember me
For what I did last night, oh
Please don't remember me
What'd I say, oh?
Please don't remember me
It's only 1980, it's only 1983
Please don't remember me
For what I did with David
You know I'm talkin' David Lee
Am I ready?
Please don't remember me


For what I did last night, oh
I guess I played a Flying V

[Instrumental Outro]


Eddie - Red Hot Chili Peppers 「Tekst」 - Bosanski prevod


Jedrim u stazi za sunčanje
Malo sam kralja
Baka bi krenula
Savijao sam žice
Imam čekiće u obje moje ruke
Takav osjetljiv dodir
Kažu da sam iz Amsterdama
Da li me to čini holandskim?


[Chorus]
Molim te, ne sjećaj me se
Za ono što sam učinio sinoć, oh
Molim te, ne sjećaj me se
Volite ih decu
Molim te, ne sjećaj me se
To je samo 1980. godine, samo je 1983. godine
[VERSE 2]
Pušenje reefera
Osjećam svoje svjetlo
Moj brat je čuvar
Oženio sam se TV supruga
Devil's Camaro
Parkiran u srednjoj školi


Malo sombrero
Jer učitelj je bio previše vruć

[Chorus]
Molim te, ne sjećaj me se
Za ono što sam učinio sinoć, oh
Molim te, ne sjećaj me se
Slušaj [?] Sad
Molim te, ne sjećaj me se
To je samo 1980. godine, samo je 1983. godine

[Bridge]
Reci moju ljubav ", ali ostavi me nikad"
Ne mogu se žaliti na vremenske prilike


Snijeg na dugini, ima loptu
Izrežite mi zube na viski
Gtos me pokušao poljubiti
Još jednu pjesmu, videli su sve
[Instrumental Interlude]

[Chorus]
Molim te, ne sjećaj me se
Za ono što sam učinio sinoć, oh
Molim te, ne sjećaj me se
Šta bih rekao, oh?
Molim te, ne sjećaj me se
To je samo 1980. godine, samo je 1983. godine
Molim te, ne sjećaj me se


Za ono što sam radio sa Davidom
Znaš da pričam Davida Leeja
Jesam li spreman?
Molim te, ne sjećaj me se
Za ono što sam učinio sinoć, oh
Valjda sam igrao leteći v

[Instrumental Outro]



YouTube - TOP 50

#sanderlei